-
中國(guó)企業(yè)要想成功“走出去”,在國(guó)際市場(chǎng)上獲得廣泛的理解與認(rèn)可,除了保留本身固有的文化內(nèi)涵和文化底蘊(yùn)外,還需通過(guò)規(guī)范的語(yǔ)言服務(wù)加以包裝,克服在語(yǔ)言方面的傳播障礙,才能有效融入國(guó)際社會(huì)。我們與遍布全球的資深母語(yǔ)譯員合作,可以為您提供多達(dá)80多個(gè)目標(biāo)語(yǔ)種的母語(yǔ)審校和潤(rùn)色服務(wù),確保您的譯文消除任何語(yǔ)言錯(cuò)誤,真正達(dá)到母語(yǔ)級(jí)別的譯文水平,從而有效提升產(chǎn)品和服務(wù)的宣傳效果。
-
通過(guò)母語(yǔ)譯員審校后的譯文可以避免翻譯腔,使譯文表意更加明確,邏輯更加清晰,可讀性也更強(qiáng),同時(shí)母語(yǔ)審校更易跳脫原文,以譯入語(yǔ)的思維和語(yǔ)言使用習(xí)慣做出合理修改,從而使譯文更加地道,表達(dá)也更加自然流暢。同時(shí),審校人員對(duì)譯入語(yǔ)文化背景和譯入語(yǔ)讀者的閱讀習(xí)慣更為了解,因此在信息傳遞層面,母語(yǔ)審校有助于切實(shí)提高譯文的質(zhì)量。